關鍵字搜尋
置頂

日文翻譯人員甘苦談

我在某間公司從事 : 日文翻譯、總務工作、進行直接的口述翻譯 

還記得剛去時日文程度2級程度,但碰到很多工作上要用的專業術語還是會有很多部份翻譯不太流暢,當時也被小念了一下,但這是正常的,於是我選擇邊工作邊繼續加強日文,利用休假補日文考一級證照。

主管很照顧新人,剛進入公司受到多照顧很感謝,雖然主管也很會念,但要造就現在的我。

建議

從事此行業,日文程度一定要有JLPT一級或二級證照,也要會英文,工作上還是會碰到英文,只是較少。

 

 

會員登入 (先登入會員才能回覆留言喔!)
歲末活動

  職務資訊


  延伸閱讀

我要投稿