新加坡商博特盈科技有限公司台灣分公司

遊戲當地語系化

公司簡介

Pole To Win於1994年在日本成立,是首家獨立的外包測試公司。從那時起,我們逐漸成長為全球領先的品質保證、資訊技術以及語言解決方案的革新者,並由覆蓋全球各地的31個部門來提供服務。 
Pole To Win在品質保證、品質工程、客戶體驗、當地語系化、人才培養及音訊製作等服務領域中有前瞻性的計劃及發展,恰恰反映了我們的公司名稱所蘊含的意義。

經營理念
誠信,忠誠,以人為本,客戶至上,創新,樂趣

公司位置

  • 台北市松山區敦化南路一段25號4樓

產品/服務

網站位址:
https://www.ptw.com/

  • 品質保證/品質工程/當地語系化/翻譯/客戶體驗/人才培養/音訊製作

福利制度

◆ 休閒類
1.部門聚餐
◆ 制度類
1.完整的教育訓練

◆ 請/休假制度
1.週休二日
2.特休/年假(依照勞基法規定)
3.陪產假
4.女性同仁生理假
5.家庭照顧假
6.育嬰假

新加坡商博特盈科技有限公司台灣分公司 工作機會(14)

  • 1/12
    論件計酬 1400元
    • 日班、晚班、假日班、中班
    • 使用文書處理軟體或客戶提供之翻譯工具,執行各類遊戲文檔的翻譯/香港繁體中文在地化及校對 (包含遊戲的劇情文本、UI、設計資料、操作說明、宣傳文案、線上商店頁面、社群媒體貼文、更新資訊等) • 需協助製作用語/用語集 • 以外包接案方式配合 • 港澳母語話者為佳 • 以書面語做翻譯
  • 1/12
    論件計酬 1400元 以上
    • 日班、晚班、假日班、中班
    • 使用文書處理軟體或客戶提供之翻譯工具,執行各類遊戲文檔的翻譯/香港繁體中文在地化及校對 (包含遊戲的劇情文本、UI、設計資料、操作說明、宣傳文案、線上商店頁面、社群媒體貼文、更新資訊等) • 需協助製作用語/用語集 • 以外包接案方式配合 • 港澳母語話者為佳 • 以書面語做翻譯
  • 1/13
    時薪 160元 至 220元
    • 週休二日
    • 日班
    1. 與測試人員確認譯文正確性並協助修正  ※以上包含遊戲內文本、設計資料、操作說明等 2. 協助使用英文與客戶溝通及同步資訊 3. 協助團隊翻譯並提報Bug  ※視情況需要學習客戶提供的提報系統 4. EXCEL基本操作為必要條件
  • 1/12
    月薪 30,000元 以上
    • 週休二日
    • 日班
    職位描述: ·客戶溝通、需求了解,並協助項目評估與方案製作; ·遊戲項目黑盒測試的管理工作; ·遊戲項目QA相關文檔的編寫; ·遊戲項目QA相關規範的製定與優化; ·其它日常管理工作 任職要求: · 熱愛遊戲,熟悉各個類型遊戲與各大遊戲平台,有大量遊戲經驗; ·3年以上游戲測試經驗,3年以上測試項目管理經驗; ·了解國內各類游戲發行流程,熟悉各遊戲平台的QA標準,掌握主流QA報告系統; ·工作認真負責,抗壓能力強,對於品質有著嚴苛的要求,具備極高的責任心與執行力; ·善於溝通,具有良好的語言組織與表述能力,富有團隊精神並能夠帶領團隊; ·出色的日文水準,能夠處理各類日文郵件與文檔,能夠對應日文項目的需求; ·有開發相關知識與技能者佳
  • 1/14
    面議(經常性薪資4萬含以上)
    • 週休二日
    • 日班
    1. 擔任翻譯部日文信件窗口,與集團其他據點進行各種聯絡及溝通協調 2. 建立、管理和維護翻譯記憶資料庫和詞彙資料庫 3. 翻譯專案管理,如作業檔案彙整、匯入/出翻譯工具、用語集與翻譯紀錄維護更新、派發案件給內外部譯者進行作業、收集翻譯完成稿件,以及交件聯絡等 4. 協助各日文翻譯專案之字數、作業期間與期限、交件狀態等資訊之管理與追蹤 5. 需依照主管交辦指示,支援專案或集團內部文件翻譯作業 6. 其他主管交辦業務事項
  • 1/16
    論件計酬 1000元
    • 日班、晚班、大夜班、假日班、輪班、中班
    1. 以台語錄製 2. 在2-3天內,獨立錄製一段1分鐘的影片(約10件) 3. 依照不同的專案要求詮釋錄製文稿 4. 在專案中能扮演不同角色,使其栩栩如生
  • 1/16
    時薪 160元
    • 日班
    1. 透過實際的遊戲操作進行文字相關測試 2. 使用簡體中文依規定填寫測試報告,回報問題 3. 須具PS4遊戲經驗 4. 至少一年的測試經驗 5. 需於上班時段出勤
  • 1/16
    月薪 37,000元 至 47,000元
    • 週休二日
    • 日班
    1. B2C 客服,線上回覆玩家遊戲一般及線上技術問題,無須接聽電話。 B2C text customer service, for video game related general and technical inquiries. 2. 統整問題相關資料庫。 Organize related documents, such as knowledge base articles, FAQ articles. 3. 翻譯客戶服務相關文章。 Translate customer service articles.
  • 1/16
    時薪 160元 至 220元
    • 週休二日
    • 日班
    ・須懂Memo Q操作系統 ・各類遊戲文檔的翻譯/中文在地化及校對 ・協助LQA團隊進行修正或回覆客戶資訊  ※以上均可能包括遊戲內文本、設計資料、操作說明等 ・視情況可能需協助製作用語/用語集 ・需依照主管交辦指示,配合各專案需求進行翻譯作業 ・EXCEL基本操作為必要條件
  • 1/16
    月薪 26,000元 至 31,000元
    • 週休二日
    • 日班
    1. 透過實際的遊戲操作進行文字相關測試 2. 依規定填寫測試報告,回報問題 3. 具PS4/Switch遊戲經驗者佳 4. 具日/英語能力佳 5. 須配合專案時程出勤
  • 1/16
    時薪 160元 至 220元
    • 週休二日
    • 日班
    1. 與測試人員確認譯文正確性並協助修正  ※以上包含遊戲內文本、設計資料、操作說明等 2. 協助使用日文與客戶溝通及同步資訊 3. 協助團隊翻譯並提報Bug  ※視情況需要學習客戶提供的提報系統 4. EXCEL基本操作為必要條件
  • 1/16
    時薪 160元 至 200元
    • 日班
    ・各類遊戲文檔的翻譯/中文在地化及校對 ・協助LQA團隊進行修正或回覆客戶資訊  ※以上均可能包括遊戲內文本、設計資料、操作說明等 ・視情況可能需協助製作用語/用語集 ・需依照主管交辦指示,配合各專案需求進行翻譯作業 ・EXCEL基本操作為必要條件
  • 1/16
    時薪 160元 至 180元
    • 日班
    ・各類遊戲文檔的翻譯/中文在地化及校對 ・協助LQA團隊進行修正或回覆客戶資訊  ※以上均可能包括遊戲內文本、設計資料、操作說明等 ・視情況可能需協助製作用語/用語集 ・需依照主管交辦指示,配合各專案需求進行翻譯作業 ・EXCEL基本操作為必要條件
  • 1/16
    時薪 160元
    • 日班
    1. 透過實際的遊戲操作進行文字相關測試 2. 依規定填寫測試報告,回報問題 3. 須具PS4遊戲經驗 4. 至少一年的測試經驗 5. 需於上班時段出勤
瀏覽紀錄
意見反應