1111找工作 APP

精準媒合高效求職
3.6萬
立即安裝

97

1. 口譯案件地點:台中 Where: Taichung 2. 精通菲律賓文及中文兩種語言。 Tagalog & Chinese Proficiency 3. 需要附上個人履歷。 Please provide your CV. 4. 願意接受測試。 Willing to take a trial test.

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1.學員成果評估 2.語言教學 3.西班牙文教學,家教

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 精通外語 有準確精鍊的筆譯能力。熟悉中文及所學語種的輸入和排版。同時需要滿足以下條件中之一項,即有資格申請翻譯工作: A、在校生要求碩士以上者; B、 從事兩年以上專職翻譯工作,或四年以上兼職工作者; C、 譯文總計在貳拾萬字以上者; D、 在以外語為工作語言的環境中工作五年以上者; E、 受過專業翻譯訓練的自由翻譯者。 2. 擁有個人電腦、傳真系統及手機等,以便快速聯繫者。 3. 人格特質 敬業,責任心強,善溝通能協作。

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1.韓語需精通 2..設計規劃各語文程度所需課程,並規劃教學活動,提昇學生學習興趣。 3.製作上課用講義與輔助教學器材。 4.教授學生基本發音與文法,帶領學生閱讀文章、練習生活會話,增加聽說讀寫的能力。 5.輔導學生參加其他語文語言檢定考試。 6.觀察學生上課學習狀況,並且針對學生的問題給予解答。 7.利用課後作業或隨堂測驗評估學生的學習成果。並且回饋意見或鼓勵,使學生能更加進步。

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 口譯案件地點:台北 Where: Taipei 2. 精通馬來語及中文兩種語言。 Malaysian & Chinese Proficiency 3. 需要附上個人履歷。 Please provide your CV. 4. 願意接受測試。 Willing to take a trial test.

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 語言別:中<>韓 2. 口譯類型:隨行口譯(台北:1位) 3. 口譯案件內容: (1)自行車展駐點攤位,口譯師協助展位上的介紹及日常溝通。 (2)陪同客戶參觀其他展位,協助與其他廠商間的交流。 4. 口譯案件日期:3/22 ~ 3/24 10:00-18:00 5. 口譯案件地點:台北市南港區 6. 需具韓文相關經驗或相關語文能力證明,擁有口譯資歷為優先。 7. 需要附上個人履歷及口譯履歷。 8. 需參加並通過中韓口譯測試TOPIK高級,TOEIC SPEAKING TEST

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 精通義大利文 有準確精鍊的筆譯能力。熟悉中文及所學語種的輸入和排版。同時需要滿足以下條件中之一項,即有資格申請翻譯工作: A、 在校生要求碩士以上者; B、 從事兩年以上專職翻譯工作,或四年以上兼職工作者; C、 譯文總計在貳拾萬字以上者; D、 在以外語為工作語言的環境中工作五年以上者; E、 受過專業翻譯訓練的自由翻譯者。 2. 擁有個人電腦、傳真系統及手機等,以便快速聯繫者。 3. 人格特質 敬業,責任心強,善溝通能協作。

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 口譯案件地點:宜蘭 Where: Yilan 2. 精通菲律賓文及中文兩種語言。 Tagalog & Chinese Proficiency 3. 需要附上個人履歷。 Please provide your CV. 4. 願意接受測試。 Willing to take a trial test.

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

● 協助現場溝通、工作說明與爭議溝通。   ● 協助各式資料或文件翻譯。

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

尋找醫療/科技/生技/機械/工程/物理化學...等各領域 專業譯者 工作內容: 1. 接案(自由接案無壓力) 2. 用專業的態度及翻譯素養在交件時間內完成翻譯及排版 翻譯人員應具備的素養(信雅達): 1. 「信」(faithfulness)指意義不悖原文,即是譯文要準確,不偏離,不遺漏,也不要隨意增減意思。 2. 「達」(expressiveness)指不拘泥於原文形式,譯文通順明白。 3. 「雅」(elegance)則指譯文時選用的詞語要得體,追求文章本身的古雅,簡明優雅。Anglia高級英語測驗(安吉利國際英語評鑑),Anglia商業英文(安吉利國際英語評鑑),BEC高級(劍橋商務英語認證),BULATS(劍橋博思職場英語檢測),Cambridge ESOL,Cambridge Main Suite 劍橋主流英語認證 (CAE高級),Cambridge Main Suite 劍橋主流英語認證 (CPE最高級),CITE國際教師英語認證(安吉利國際英語評鑑),FLPT(English),GEPT PRO 企業英檢,GEPT全民英檢(高級),GEPT全民英檢(優級),Global English Test全球英檢(A2),Global English Test全球英檢(B2),GMAT,GRE,IELTS國際英語測驗,ILTEA國際英語認證(A2初級),ILTEA國際英語認證(C1高級),ILTEA國際英語認證(C2最高級),NETPAW網路英檢(CEF-C1高級),NETPAW網路英檢(CEF-C2專業級),PVQC專業英文詞彙能力國際認證,TOEIC多益 (Blue730-855分),TOEIC 多益(Gold860-990分),FLPT (法語),DELF (法語鑑定文憑),FLPT (西語),DELE (西班牙語文能力測驗),BULATS(劍橋博思職場西語檢測),JLPTN5,JLPT第四級,BULATS(劍橋博思職場德語國際認證),FLPT (德語),ösd奧地利德語檢定考試A1,TOPIK高級

應徵人數|1-5 人

分析

2024/04/16

德文教學,家教 ,德文教學,家教 1.語言教學 2.學員成果評估

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1.韓翻中專利申請、說明書文件翻譯 2.主要類別為化學/化工、電子、機械 3.具備專利翻譯經驗或專利工作相關背景者佳 4.TOPIK成績達6級 5.工作地點不限(確保Email聯絡順暢即可),論件計酬(一天至少工作2~3小時,可承接翻譯字數約1500~2000/天) 6.薪資:論件計酬(以翻譯字數量計價),做多領多。 舉例:翻譯字數接得越多,薪水自然領得越高,如若一個月可以承接10萬~15萬翻譯字數以上,薪水也可領到6萬~10萬左右。 7.需配合以email方式進行翻譯測試約1000-1500字左右,若已有翻譯經驗,請提供2-3份個人翻譯作品者尤佳。 8.翻譯測試前,需配合簽定保密合約。翻譯測試通過後,需配合簽定承攬合約並長期配合。TOPIK高級

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 口譯案件地點:高雄 Where: Kaohsiung 2. 精通菲律賓文及中文兩種語言。 Tagalog & Chinese Proficiency 3. 需要附上個人履歷。 Please provide your CV. 4. 願意接受測試。 Willing to take a trial test.

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 具有專門法律類/專利類 相關背景或學歷者尤佳 有準確精鍊的筆譯能力。熟悉中文及所學語種的輸入和排版。同時需要滿足以下條件中之一項,即有資格申請翻譯工作: A、在校生要求碩士以上者; B、 從事兩年以上專職翻譯工作,或四年以上兼職工作者; C、 譯文總計在貳拾萬字以上者; D、 在以外語為工作語言的環境中工作五年以上者; E、 受過專業翻譯訓練的自由翻譯者。 2. 擁有個人電腦、傳真系統及手機等,以便快速聯繫者。 3. 人格特質   敬業,責任心強,善溝通能協作。 4. 各國語言精通者皆可投遞履歷法律學門

應徵人數|1-5 人

2024/04/16

1. 編譯中文翻德文及潤稿。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬方式及採固定單價配合,以原文字數計費。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15

1. 需具至少三年以上翻譯經驗,協助緬甸文譯中文、校稿或潤稿。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬方式及採固定單價配合,以原文字數計費。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15

1. 編譯中文翻葡萄牙文及潤稿。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬方式及採固定單價配合,以原文字數計費。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15

1. 編譯中文翻韓文及潤稿。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬方式及採固定單價配合,以原文字數計費。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15

1. 各類型中譯韓/韓譯中口譯案件承接。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15

1.編譯中文翻馬來西亞文及潤稿。 2. 此為兼職工作,承接案件均以email及通訊軟體聯繫。 3. 無法保證每月案件量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 論件計酬方式及採固定單價配合,以原文字數計費。

應徵人數|1-5 人

2024/04/15