此職缺的所有相似工作:
(共8筆)
電話客服人員
山水民意研究股份有限公司
台北市松山區|月薪 32,000元月薪 32,000元|經驗不拘|專科、大學、碩士、博士展開收合本職缺主要協助客服電話專線接聽、資料核對輸入。歡迎對電話客服工作有興趣、咬字清晰、音質甜美,態度親切、EQ高、敬業度高、具備服務熱忱、細心負責、主動積極、學習態度佳、擅應對特質者加入我們的行列!
※若有客服工作經驗者尤佳!
日文禮賓服務電話客服專員
香港商國際奧思禮有限公司台灣分公司
台北市松山區|月薪 30,000元 以上展開收合1. 接聽電話客服專線。
2. 確保客服功能正常運作並維持服務品質。
3. 處理客訴案件。
4. 幫助客戶解決問題。
5. 提供產品相關資訊及協助。
6. 提供案件後續查詢服務。
7. 記錄客戶來電內容。
8. 反應客戶需求與相關部門溝通。
9. 掌握環境變化與公司發展需求,主動豐富化客服功能的內涵。
台北禮賓中心,負責為我們的貴賓提供高端客戶服務,包含國外訂房,訂餐廳,訂票以及專屬客制行程規劃。
奧思禮以提供世界知名品牌頂級禮賓服務並強化其客戶忠誠度而聞名,具備卓越的獨家高科技服務平台,滿足客戶需求。我們全球共有24個禮賓中心,遍及歐美中日及泛亞洲地區,共計11,000名員工。我們的國際集團是由產業領導者組成的,結合彼此優勢秉持無以倫比的服務品質,為客戶提供真正整合性的全球禮賓服務和客戶忠誠度平台, 專注奉獻、經驗豐富、勇於創新,致力於最高標準的全球運作,全面提升客戶關係整體價值。
要求條件
- ● 英美語文學類,一般商業學類,觀光休閒學類 相關科系
[In-house/Full time] Simplified Chinese to English Linguist
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|面議(經常性薪資4萬/月含以上)展開收合◇ Job Summary
The Linguist is responsible for producing high-quality, accurate translations of technical documents, and for revising these documents where necessary. The Linguist reports to the relevant Team Lead or Expert Linguist.
◇ Essential Functions
• Translating, machine translation post-editing and revising documents
• Operating translation technology tools to improve efficiency
• Formatting all translated documents following requirements
• Utilizing reference materials
• Reviewing and giving approval to any changes to translated documents after they have been proofread and edited
• Giving feedback on translated or post-edited text in the form of a quality score
• Carrying out terminology management as required
• Providing some training to new members of staff once fully trained themselves, if required
• Performing other special projects or duties when required
◇ Work Environment and Physical Demands
No extreme physical demands beyond what is standard.
◇ Other Information
This job description is intended to describe the general nature and level of work for this position; it is not intended to be an exhaustive list of all duties, responsibilities, and qualifications. It is also not an employment contract, and the company reserves the right to modify job duties or descriptions at any time.
(全職) 化學/醫藥 英翻中專利翻譯/審稿
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|面議(經常性薪資4萬/月含以上)展開收合法商 Questel (MultiLing) Taiwan 徵求 全職 英翻中專利翻譯/審稿人員。
應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力,應試者請協助線上試譯,試譯通過將安排現場筆譯及面試。
1.英翻中專利說明書翻譯、審校
2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫
3.提供譯者審稿意見回饋
4.其他相關事項
(兼職)化學/醫藥英翻中翻譯/審稿
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|論件計酬 1~2元展開收合Questel Translations Taiwan 徵求英翻中翻譯/審稿人員。面試過程將進行嚴格的語文測驗,應徵者需具備高度中英文理解與翻譯能力。
1.英翻中專利說明書翻譯、審校。
2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫。
3.提供譯者審稿意見回饋。
**翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡
(兼職)電機/電子英翻中專利翻譯/審稿
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|論件計酬 1~2元展開收合Questel Translations Taiwan 徵求 英翻中 兼職 翻譯/審稿人員。
應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力。
1.英翻中專利說明書翻譯、審校。
2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫。
3.提供審稿意見回饋。
**翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡
(全職) 電機/通訊 英翻中專利翻譯/審稿
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|面議(經常性薪資4萬/月含以上)展開收合法商 Questel (MultiLing) Taiwan 徵求 全職 英翻中專利翻譯/審稿人員。
應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力,應試者請協助線上試譯,試譯通過將安排現場筆譯及面試。
1.英翻中專利說明書翻譯、審校
2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫
3.提供譯者審稿意見回饋
4.其他相關事項
[Freelance] Simplified Chinese to English Patent translator and Editor
台灣美譯靈有限公司(MultiLing)
台北市松山區|論件計酬 1~2元展開收合Questel Translations Corporation looking for a Simplified Chinese to English Translator and Editor.
The interview process will involve language testing.
Responsibilities:
• Translation, revision and editing of technical documents (mainly Chinese to English)
• Management of work-related glossaries and translation memories
**Translation fee is paid by words/pages, details will be discussed via email
––––
Questel Translations 徵求中翻英專利翻譯/審稿人員
應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的中英文語文能力,審核過程包括線上試譯。
詳細工作內容:
-中翻英專利相關文件翻譯、審校
-獨立查找資料能力
**翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡
要求條件
- ● 電機工程學類,資訊科學學門,英美語文學類 相關科系
- 精選精選職缺
- 1天企業預估回應您的時間為「1個工作天」(2~7天以此類推)
- 急此職務急徵人才
- 習企業實習職缺
- 替研發替代役職缺
- 身接受身障職缺
- 職職場新聞,企業有發布新聞稿,文章,活動等訊息
- 溫溫馨職場,企業有提供職場環境及公司文化等簡介