職缺描述
英文翻譯/口譯人員 工作大綱: >在保留語法及詞意的原則下,準確且流暢地將一種語言翻譯成另一種語言。 >依據不同的題材,進行不同重點的翻譯。 >進行直接的口述翻譯。 工作範圍: >作為各種語言、口音、說話速度和個性多樣的人之間的口譯員。 >提供雙方清晰準確口頭交流的口譯。 >提供對問題、答案、陳述、辯論、解釋和其他形式口頭交流的口譯。 >完成每日活動日誌和其他文件。 >遵守相關的倫理和標準。 工作詳情: >12個月合約制(可根據表現延長合約)。 >提供三個星期的培訓。 Job Summary: - Interpreters interpret verbal communication from one language to another, and act as mediums where language barriers exist. - Interpreters are expected to manage calls from different industries including but not limited to calls from the education industry, health care industry, insurance industry, banking industry and other industries. Job Description: • Acting as Interpreter between a wide range of people with diverse voices, accents, speaking tempos and personalities. • Providing parties with clear and exact translations of written materials, and interpretations of verbal communication. • Providing interpretations of questions, answers, statements, arguments, explanations, and other forms of verbal communication. • Completion of daily activity logs and other documentation. • Complying with applicable ethics and standards. Job Details: • 12-month Contract (renewable subject to performance) • 3 weeks of training provided
收合內容