職缺描述
LangLink Localization 招募新人! 兼職在地化測試員 📌 職位詳情 [CN/EN>zhTW](遠端作業) 🌍 語言對: [中文/英文] ➔ [繁體中文(台灣)] 任務類別:[In-game LQA Tester] 持續時間:長期 我們在尋找兼職在地化專員! 你對語言充滿熱忱嗎?結合你對在地化的熱愛與細微觀察力,加入我們成為在地化專員吧! 需求條件: 角色與責任 ✔ 精通 [繁體中文(台灣)] 和 [英文]。 ✔ 有遊戲測試員、LQA 測試員、語言學者或翻譯者經驗者佳。 ✔ 出色的翻譯或校對能力。有翻譯、校對或語言相關領域背景者優先錄取。 ✔ 對台灣繁中專業用語及文化有深入了解。 ✔ 注重細節,擁有高文化敏銳度,能識別可能涉及文化、政治或宗教敏感議題的內容。 ✔ 具備創意翻譯(transcreation)能力者為加分項。 ✔ 可配合標準上班時間(上午9點至下午6點 GMT+8 或 9)工作者優先錄取。 工作內容: ✔準時交付翻譯內容。 ✔ 回報並記錄翻譯錯誤、錯字、文法問題、文化不準確之處,以及其他在地化相關的錯誤。 ✔ 檢查遊戲內文本(如對話、選單、字幕等)的語境正確性,並確保與原文內容一致。 應徵方式: 如對此職位感興趣,請將履歷寄至 [Jobs@langlinking.com]。
收合內容