01 / 15
Questel Translations Corporation looking for a Simplified Chinese to English Translator and Editor. The interview process will involve language testing. Responsibilities: • Translation, revision and editing of technical documents (mainly Chinese to English) • Management of work-related glossaries and translation memories **Translation fee is paid by words/pages, details will be discussed via email –––– Questel Translations 徵求中翻英專利翻譯/審稿人員 應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的中英文語文能力,審核過程包括線上試譯。 詳細工作內容: -中翻英專利相關文件翻譯、審校 -獨立查找資料能力 **翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡
01 / 15
(1) 專利申請階段之專利說明書撰寫,以及審查階段答辯相關作業。 (2) 專利範圍解讀、專利佈局規劃、專利侵害與迴避分析,及專利地圖製作。 (3) 案件接洽:協助客戶規劃專利佈局、專利申請以及攻防策略,接洽各類專利相關案件。
01 / 15
1. 智慧財產權相關業務之接洽及專業諮詢 2. 開發潛在客戶,拓展市場 3. 定期拜訪客戶,維繫穩定客戶關係 4. 案件報價並處理案件交辦 5. 主管交付工作執行及配合 6. 政府科專業劃接洽 7. 無相關經驗可, 有專人帶領
01 / 15
法商 Questel (MultiLing) Taiwan 徵求全職英翻中專利翻譯/審稿人員。 應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力,應試者請協助線上試譯,試譯通過將安排現場筆譯及面試。 工作內容: -英翻中專利說明書翻譯、審校、編輯 -建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫 -提供譯者審稿意見回饋 -SDL Trados 技術支援 -其他相關事項
01 / 15
1.協助發明、新型產品、新式商品做專利申請 2.撰寫專利說明書、分析及建議 3.提出專利異議,請求他人撤銷他人有關專利,並協助顧客處理爭議進行答辯 4.撰寫專利稿分析及建議、專利案件之挖掘/評估/申請/檢索與維護 5.內部專利審核,專利侵權鑑定與迴避 6.專利工程師經驗者佳
01 / 15
1.協助成果媒合推廣、協助成果移轉或授權 2.協助新創事業推動、協助規劃成果運用模式與合作權利義務談判 3.協助成果挖掘並推動參與國際競賽 4.協助智權分析佈局/加值/商品化等業務
01 / 14
1. 商標及專利說明書撰寫、申請、答辯 2. 商標專利檢索與審查意見分析、製作專利地圖 3. 集團智權教育訓練 應徵條件: 1.光電、通訊、機電、材料相關科系畢業為主 2.英文能力讀寫精通佳 3.相關產業研發或專利工程師經驗3年以上經驗佳
